事先講明, 我唔係鐘意或者想講粗口;
不過見好耐之前有朋友 send 比我睇,
自覺亦幾有趣!
聽人講就聽得多 :「死仆街」, 事實又係咪咁呢??
無無聊聊, 同大家分享一下
「死仆街」嘅由來 : [原來捂係粗口黎嘎]
五六十年代係香港有好多有錢嘅死鬼佬,成日媾女。
果陣時唔似而家又卡拉ok、又上網甘多娛樂活動,媾女基本上只有四種選擇,
第一種:比較無錢就去公園郊遊
第二種:有D錢就去睇戲
第三種:比較有錢就去跳茶舞
第四種:高尚人家去打網球
一般用打網球呢種方法媾女嘅都係有錢仔,又偏偏係呢班友最無本心,經常嚼完鬆,搞大人個肚又唔認數,所以廣大市民都好憎恨呢班以體育為名玩弄女性嘅衰仔,因為係呢班人裡面有好多都係鬼仔,果時係香港鬼佬仲比較霸道,所以大家都唔敢直接叫「衰人」,就用英文叫呢班人做「sports guy」,中文意思係「玩體育嘅死仔」
經常有家長同D意亂情迷嘅傻女講,「果個係sports guy黎嘎,玩你嘎咋,女。」
到後來,「sports guy」就音譯成廣州話「死仆街」...
至於係唔係真有其事, 我就唔太清楚啦
(Empty)
回覆刪除[版主回覆11/09/2009 17:19:00](Empty)
(Empty)
回覆刪除[版主回覆11/10/2009 09:33:00](Empty)